Home alone.

今日明日は親が不在なので家で独りです。


楽だけど自炊はちょっと面倒←
今日は某本屋兼レンタルショップに行ってきました。

本来の目的はビリージョエルのCDを借りてくる事だったんですが、車雑誌コーナーで思わぬ物を見つけてしまい衝動買いw
2100円+消費税
シルビアS13〜15と180SXのチューニングやメンテナンスを詳しく載せた本。

将来はSR20の車に乗りたいので、ちょっと勉強しておこうかなと・・・


2100円はちと高かったorzおかげでサイフの中がちょうど無くなったw(全財産がなくなったわけではない)



やっぱビリージョエルの曲はよいです。落ち着けるし、和む・・・けどどこか切なくなる。

昔の母親の車でテープでかかってたから懐かしくも感じる。

Piano ManとかThe Strangerとか聞いてたらジ〜ンとくるよ?w


ビリージョエルの大ヒットソング『Honesty』(誠実)

聞いた事ありますよね?テレビとかでも聞くし、卒業式なんかでもよく耳にします。

ちなみにこの曲のサビはCDに付いていた歌詞カードだと・・・


誠実とはまことに淋しい言葉だ、
誰もがあまりに不誠実だから、
誠実という言葉を耳にすることは少ないが、
しかしそれこそあなたから欲しいものなのだ。


っとなっています。

洋楽はいろんな和訳の歌詞があるから面白いです。


コメ返
>>峠野郎さん
量はありますが、俺の買ってるCDは800〜1500円くらいなので以外と買えますが、一度逃すとなかなか手に入らない物が多いので・・・


P.S.
ステマニのパッケージをCyberiaStyie5にしました。
OPがcranky氏の『THE FIVE』だったことに感動した(つдT )

コメント

非公開コメント

洋楽の歌詞って、意味が繋がっててクールだから面白いよね。
個々の翻訳家による和訳傾向の違いなんかも見比べて楽しいよね。

Honestyいいね俺好きな曲やん本当じ〜んとくるよね、夜の雨の日車の中で聴くのがあうな。

>>宇宙人さん
そんな楽しみ方をしてるんですか!?
たしかに洋楽の歌詞はなかなか深いですね。

>>峠野郎さん
そのシチュエーションは失恋フラグじゃないですかw

洋楽の歌詞はこんな風に聞こえる、みたいな意味不明な分を探すのが好きだ。

洋楽はアルバム形式での発売がほとんどで、同じ歌手でも違うアルバム買った時に、曲目が少しかぶってしまう事が多々あります。

しかし、アルバムによって翻訳家が違う(又は変わっている)場合はけっこうある。だから、それぞれの和訳の表現の違いなどを見てると、同じ曲でも新鮮さが出てきていいですよ。何か不思議ですね。同じ曲でもメッセージが少しながら変わるんですから。

峠猫さんそうですか?シチュが俺好きなんですけどね。

>>Home alone

タイトルワロタww
FC2カウンター
プロフィール

峠猫

Author:峠猫
生息地:北の右上の方
趣味:釣り・車・PC・東方project...etc
        親父臭いと言われますw
性格:馬鹿みたいに明るく
        馬鹿みたいに前向き
Skyp「峠猫」でつ。


↑箱ユーザーです。
基本はレースゲームかFPSやってます。

最近の記事
最近のコメント
月別アーカイブ
カテゴリー
リンク
ブログ内検索
RSSフィード
By FC2ブログ

今すぐブログを作ろう!

Powered By FC2ブログ

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

最近のトラックバック